আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ
موطأ الإمام مالك برواية الإمام محمد بن الحسن الشيباني
১৫- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১ টি
অনুসন্ধান করুন...
হাদীস নং:৭৬৭
কাটা খেজুরের বিনিময়ে শুকনা খেজুর বিক্রি করা নিষেধ।
৭৬৭। বনু যাহরার আযাদকৃত দাস যায়েদ আবু আইয়্যাশ (রাহঃ) থেকে বর্ণিত। তিনি সাদ ইবনে আবু ওয়াক্কাস (রাযিঃ)-র কাছে বার্লিকে খোশাযুক্ত বার্লির বিনিময়ে বিক্রি করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করলেন । সাদ (রাযিঃ) তাকে জিজ্ঞেস করলেন, এর কোনটি অপেক্ষাকৃত উত্তম? তিনি বলেন, সাদাটি (গুড়ো) বার্লি। রাবী বলেন, তিনি আমাকে এরূপ করতে নিষেধ করলেন এবং বললেন, আমি রাসূলুল্লাহ ﷺ -এর নিকট কাঁচা খেজুরের বিনিময়ে শুকনা খেজুর বিক্রি করা সম্পর্কে জিজ্ঞেস করতে শুনেছি। তিনি জিজ্ঞেস করলেনঃ “শুকিয়ে গেলে কাঁচা খেজুর কি কমে যায়? উপস্থিত লোকজন বললো, হ্যাঁ। তিনি এ ধরনের ক্রয়-বিক্রয় করতে নিষেধ করেছেন।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এ হাদীস অনুযায়ী আমল করি। সমপরিমাণ কাঁচা খেজুরের বিনিময়ে সমপরিমাণ শুকনা খেজুর নগদ বিক্রি করার মধ্যে কোন কল্যাণ নেই। কেননা কাঁচা খেজুর শুকানোর পর তার পরিমাণ কমে যায়। এই কারণে এ ধরনের ক্রয়-বিক্রয় বাতিল গণ্য হয়।**
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, আমরা এ হাদীস অনুযায়ী আমল করি। সমপরিমাণ কাঁচা খেজুরের বিনিময়ে সমপরিমাণ শুকনা খেজুর নগদ বিক্রি করার মধ্যে কোন কল্যাণ নেই। কেননা কাঁচা খেজুর শুকানোর পর তার পরিমাণ কমে যায়। এই কারণে এ ধরনের ক্রয়-বিক্রয় বাতিল গণ্য হয়।**
بَابُ: مَا يُكْرَهُ مِنْ بَيْعِ التَّمْرِ بِالرُّطَبِ
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يَزِيدَ مَوْلَى الأَسْوَدِ بْنِ سُفْيَانَ، أَنَّ زَيْدًا أَبَا عَيَّاشٍ مَوْلًى لِبَنِي زُهْرَةَ، أَخْبَرَهُ أَنَّهُ سَأَلَ سَعْدَ بْنَ أَبِي وَقَّاصٍ عَمَّنِ اشْتَرَى الْبَيْضَاءَ بِالسُّلْتِ؟ فَقَالَ لَهُ سَعْدٌ: أَيُّهُمَا أَفْضَلُ؟ قَالَ: الْبَيْضَاءُ، قَالَ: فَنَهَانِي عَنْهُ، وَقَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ سُئِلَ عَمَّنِ اشْتَرَى التَّمْرَ بِالرُّطَبِ؟ فَقَالَ: «أَيَنْقُصُ الرُّطَبُ إِذَا يَبِسَ» ؟ قَالُوا: نَعَمْ، «فَنَهَى عَنْهُ» .
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، لا خَيْرَ فِي أَنْ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ قَفِيزَ رُطَبٍ بِقَفِيزٍ مِنْ تَمْرٍ، يَدًا بِيَدٍ، لأَنَّ الرُّطَبَ يَنْقُصُ إِذَا جَفَّ، فَيَصِيرُ أَقَلَّ مِنْ قَفِيزٍ، فَلِذَلِكَ فَسَدَ الْبَيْعُ فِيهِ
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَبِهَذَا نَأْخُذُ، لا خَيْرَ فِي أَنْ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ قَفِيزَ رُطَبٍ بِقَفِيزٍ مِنْ تَمْرٍ، يَدًا بِيَدٍ، لأَنَّ الرُّطَبَ يَنْقُصُ إِذَا جَفَّ، فَيَصِيرُ أَقَلَّ مِنْ قَفِيزٍ، فَلِذَلِكَ فَسَدَ الْبَيْعُ فِيهِ

তাহকীক:
তাহকীক চলমান