আল জামিউস সহীহ- ইমাম বুখারী রহঃ
الجامع الصحيح للبخاري
৫১- কুরআনের তাফসীর অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ
মোট হাদীস ১ টি
হাদীস নং: ৪৩৬৯
আন্তর্জাতিক নং: ৪৭২৪
সূরা কাহাফ মুজাহিদ (রাহঃ) বলেন تَقْرِضُهُمْ তাদের ছেড়ে যায়। وَكَانَ لَه ثُمُرٌ স্বর্ণ, রৌপ্য। অন্য থেকে বর্ণিত যে, এটি الثَّمَرُ-এর বহুবচন। بَاخِعٌ বিনাশী أَسَفًا লজ্জায়। الْكَهْفُ পাহাড়ের গুহা। وَالرَّقِيْمُ লিপিবদ্ধ। مَرْقُوْمٌ লিখিত। الرَّقْمُ১ থেকে গঠিত। رَبَطْنَا عَلٰى قُلُوْبِهِمْ আমি তাদের অন্তরে সবর ঢেলে দিলাম। (অন্যত্র আল্লাহ্ তাআলা বলেন) لَوْلَآ أَنْ رَّبَطْنَا عَلٰى قَلْبِهَا (যদি আমি তাঁর অন্তরে সবর ঢেলে না দিতাম) شَطَطًا সীমা অতিক্রম। الْوَصِيْدُ আঙ্গিণা, এর বহুবচন وَصَائِدُ وَوُصُدٌ আর বলা হয় الْوَصِيْدُ দরজা, مَوْصَدَةَ অর্থ আবদ্ধ, آصَدَ الْبَابَ وَأَوْصَدَه উভয়ই ব্যবহার হয়। بَعَثْنَاهُمْ আমি তাদের জীবিত করলাম। أَزْكٰى প্রাচুর্য বলা হয় أَحَلُّ যা অধিক হালাল অর্থে ব্যবহৃত এবং বলা হয়, أَكْثَرُرَيْعًا অধিক পরিবর্ধিত। ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) বলেন, أُكْلَهَا অর্থাৎ ফল وَلَمْ تَظْلِمْ ফল হ্রাস পায়নি। সা‘ঈদ (রাহঃ) .....ইবনে আব্বাস (রাযিঃ) থেকে বর্ণনা করেন যে, الرَّقِيْمُ সীসার তৈরী ফলক; যার ওপর সে সময়ের রাজাদের নাম খোদিত করে এবং পরে তাঁর কোষাগারে রেখে দেয়। فَضَرَبَ اللهُ عَلٰى اٰذَانِهِمْ তাঁরা ঘুমিয়ে পড়লেন। অন্যরা বলেন, وَأَلَتْ تَئِلُ তোমরা নাজাত পাবে। মুজাহিদ (রাহঃ) বলেন, مَوْئِلًا সংরক্ষিত স্থান। لَا يَسْتَطِيْعُوْنَ سَمْعًا তারা বুঝে না।
১. رقم -লিখিত ফলক, যাতে গুহাবাসীর নাম ও বিবরণ খোদিত ছিল ।
১. رقم -লিখিত ফলক, যাতে গুহাবাসীর নাম ও বিবরণ খোদিত ছিল ।
৪৩৬৯। আলী ইবনে আব্দুল্লাহ (রাহঃ) ......... আলী (রাযিঃ) থেকে বর্ণিত। রাসূলুল্লাহ (ﷺ) -একদা রাতের বেলা তার ও ফাতিমার (রাযিঃ) কাছে এসে বললেন, তোমরা কি নামায আদায় করছনা? رَجْمًا بِالْغَيْبِ ব্যাপারটি অস্পষ্ট ছিল। فُرُطًا লজ্জা। سُرَادِقُهَا তার বেষ্টনীর মত। অর্থাৎ ক্ষুদ্র কক্ষসমূহ, যা তাঁবু পরিবেষ্টন করে রেখেছে। يُحَاوِرُه শব্দটি مُحَاوَرَةِ থেকে গঠিত। অর্থ কথার-আদান-প্রদান। لٰكِنَّ هُوَ اللهُ رَبِّيْ (কিন্তু আল্লাহ্ই আমার প্রতিপালক।) এখানে আসলে ছিল لَكِنَّ أَنَا هُوَ اللهُ رَبِّيْ কিন্তু আলিফ’ বিলুপ্ত করে একটা ‘নুন’ আর একটি ‘নুনের’ সঙ্গে ইদগাম যুক্ত করে দেয়া হয়েছে زَلَقًا অর্থ, যার ওপর পা টিকে থাকে না। هُنَالِكَ الْوِلَايَةُ (এ ক্ষেত্রে সাহায্য করার অধিকার)২ الْوِلَايَةُ এটি وَلِيِّ শব্দের মাসদার عُقْبَةً -عُقْبَى-عَاقِبَةً-عُقُبًا সবগুলো একই অর্থে ব্যবহৃত। এর অর্থ হচ্ছে আখিরাত (পরিণাম)। قَبْلًا-قُبُلًا-قِبْلًا সম্মুখ لِيُدْحِضُوْا (পদস্খলন করে দেয়) الدَّحْضُ থেকে গঠিত। অর্থ পদস্খলন।
১.সালাত-এর মর্ম 'তাহাজ্জুদের নামায' (পরবর্তী ঘটনা) আলী (রা) বললেন, আল্লাহ্ আমাদের জেগে তাহাজ্জুদের নামায পড়ার তাওফীক দান করেননি। তখন রাসূলুল্লাহ্, وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا এ আয়াত পড়ে চলে গেলেন। (বুখারী, ১ম খণ্ড, তাহাজ্জুদ অধ্যায়)।
২. هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ অর্থ, এ ক্ষেত্রে সাহায্য করার অধিকার একমাত্র আল্লাহরই । আল-কুরআন ১৫:৪৪
১.সালাত-এর মর্ম 'তাহাজ্জুদের নামায' (পরবর্তী ঘটনা) আলী (রা) বললেন, আল্লাহ্ আমাদের জেগে তাহাজ্জুদের নামায পড়ার তাওফীক দান করেননি। তখন রাসূলুল্লাহ্, وَكَانَ الإِنْسَانُ أَكْثَرَ شَيْءٍ جَدَلًا এ আয়াত পড়ে চলে গেলেন। (বুখারী, ১ম খণ্ড, তাহাজ্জুদ অধ্যায়)।
২. هُنَالِكَ الْوَلَايَةُ لِلَّهِ الْحَقِّ অর্থ, এ ক্ষেত্রে সাহায্য করার অধিকার একমাত্র আল্লাহরই । আল-কুরআন ১৫:৪৪
سُورَةُ الكَهْفِ وَقَالَ مُجَاهِدٌ: {تَقْرِضُهُمْ} [الكهف: 17] : «تَتْرُكُهُمْ» (وَكَانَ لَهُ ثُمُرٌ) : «ذَهَبٌ وَفِضَّةٌ» وَقَالَ غَيْرُهُ: «جَمَاعَةُ الثَّمَرِ» {بَاخِعٌ} [الكهف: 6] : «مُهْلِكٌ» ، {أَسَفًا} [الأعراف: 150] : «نَدَمًا» {الكَهْفُ} [الكهف: 9] : «الفَتْحُ فِي الجَبَلِ» ، وَالرَّقِيمُ: «الكِتَابُ» ، {مَرْقُومٌ} [المطففين: 9] : «مَكْتُوبٌ، مِنَ الرَّقْمِ» {رَبَطْنَا عَلَى قُلُوبِهِمْ} [الكهف: 14] : «أَلْهَمْنَاهُمْ صَبْرًا» ، {لَوْلاَ أَنْ رَبَطْنَا عَلَى قَلْبِهَا} [القصص: 10] ، {شَطَطًا} [الكهف: 14] : «إِفْرَاطًا» ، الوَصِيدُ " الفِنَاءُ، جَمْعُهُ: وَصَائِدُ وَوُصُدٌ، وَيُقَالُ الوَصِيدُ البَابُ " {مُؤْصَدَةٌ} [البلد: 20] : «مُطْبَقَةٌ، آصَدَ البَابَ وَأَوْصَدَ» ، {بَعَثْنَاهُمْ} [الكهف: 12] : «أَحْيَيْنَاهُمْ» ، {أَزْكَى} [البقرة: 232] : " أَكْثَرُ،، وَيُقَالُ: أَحَلُّ، وَيُقَالُ: أَكْثَرُ رَيْعًا " قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ: (أُكْلَهَا) ، {وَلَمْ تَظْلِمْ} [الكهف: 33] : «لَمْ تَنْقُصْ» وَقَالَ سَعِيدٌ: عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ: {الرَّقِيمُ} [الكهف: 9] : «اللَّوْحُ مِنْ رَصَاصٍ، كَتَبَ عَامِلُهُمْ أَسْمَاءَهُمْ، ثُمَّ طَرَحَهُ فِي خِزَانَتِهِ، فَضَرَبَ اللَّهُ عَلَى آذَانِهِمْ فَنَامُوا» وَقَالَ غَيْرُهُ: " وَأَلَتْ [ص:88] تَئِلُ: تَنْجُو " وَقَالَ مُجَاهِدٌ: {مَوْئِلًا} [الكهف: 58] : «مَحْرِزًا» ، {لاَ يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا} [الكهف: 101] : «لاَ يَعْقِلُونَ»
4724 - حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ: أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، أَخْبَرَهُ عَنْ عَلِيٍّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ: أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ قَالَ: «أَلا تُصَلِّيَانِ» {رَجْمًا بِالْغَيْبِ} [الكهف: 22] : «لَمْ يَسْتَبِنْ» ، {فُرُطًا} [الكهف: 28] : «يُقَالُ نَدَمًا» ، {سُرَادِقُهَا} [الكهف: 29] : «مِثْلُ السُّرَادِقِ، وَالحُجْرَةِ الَّتِي تُطِيفُ بِالفَسَاطِيطِ» . {يُحَاوِرُهُ} [الكهف: 34] : «مِنَ المُحَاوَرَةِ» ، {لَكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي} [الكهف: 38] : «أَيْ لَكِنْ أَنَا، هُوَ اللَّهُ رَبِّي، ثُمَّ حَذَفَ الأَلِفَ وَأَدْغَمَ إِحْدَى النُّونَيْنِ فِي الأُخْرَى» ، {وَفَجَّرْنَا خِلالَهُمَا نَهَرًا} [الكهف: 33] : " يَقُولُ: بَيْنَهُمَا "، {زَلَقًا} [الكهف: 40] : «لا يَثْبُتُ فِيهِ قَدَمٌ» ، {هُنَالِكَ الوَلايَةُ} [الكهف: 44] : «مَصْدَرُ الوَلِيِّ» ، {عُقْبًا} [الكهف: 44] : «عَاقِبَةً وَعُقْبَى وَعُقْبَةً وَاحِدٌ، وَهِيَ الآخِرَةُ» ، {قِبَلًا} [الأنعام: 111] : «وَقُبُلًا وَقَبَلًا اسْتِئْنَافًا» ، {لِيُدْحِضُوا} [الكهف: 56] : " لِيُزِيلُوا الدَّحْضُ: الزَّلَقُ "

তাহকীক: