আল-আদাবুল মুফরাদ- ইমাম বুখারী রহঃ
আল-আদাবুল মুফরাদের পরিচ্ছেদসমূহ
হাদীস নং: ১৮
৯- পাপকার্য ছাড়া অন্য সকল ব্যাপারে পিতা-মাতার অনুগত্য।
১৮। হযরত আবু দারদা (রাযিঃ) বলেন, রাসূলুল্লাহ (ﷺ) আমাকে নয়টি ব্যাপারে অসিয়ত করিয়াছেন। তাহা হইল ঃ
(১) আল্লাহর সহিত অপর কাহাকেও শরীক সাব্যস্ত করিও না-যদিও বা তােমাকে টুকরা টুকরা করিয়া ফেলা হয় অথবা জ্বালিয়ে ফেলা হয়, (২) কখনাে ইচ্ছাকৃতভাবে ফরয নামায তরক করিবে। যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে ফরয নামায তরক করিবে, তাহার সম্পর্কে আমার কোন দায়িত্বই আর অবশিষ্ট রহিল না, (৩) কখনাে মদ্যপান করিবে না; কেননা, উহা হইতেছে সকল অনিষ্টের চাবিকাঠি, (৪) তােমার পিতামাতার আনুগত্য করিবে। তাঁহারা যদি তােমাকে দুনিয়া ছাড়িতেও আদেশ করেন, তবে তাহাও করিবে (তবুও তাঁহাদের আদেশ অমান্য করিবে না), (৫) শাসকদের সহিত বাদ-বিসম্বাদে প্রবৃত্ত হইও না, যদিও দেখ যে তুমিই তুমি, (৬) যুদ্ধক্ষেত্র হইতে কখনও পলায়ন করিবে না-যদিও বা তুমি ধ্বংসে নিঃপতিত হও অথচ তােমার সঙ্গীরা পলায়ন করে, (৭) তােমার সামর্থ্য অনুসারে পরিবারের জন্য ব্যয় করিবে, (৮) তােমার পরিবারের উপর লাঠি উঠাইবে না এবং (৯) আল্লাহর ভয় তাহা প্রদর্শন করিবে (অর্থাৎ তাহাদিগকে আল্লাহ ভীতির উপদেশ প্রদান করিবে)।
(১) আল্লাহর সহিত অপর কাহাকেও শরীক সাব্যস্ত করিও না-যদিও বা তােমাকে টুকরা টুকরা করিয়া ফেলা হয় অথবা জ্বালিয়ে ফেলা হয়, (২) কখনাে ইচ্ছাকৃতভাবে ফরয নামায তরক করিবে। যে ব্যক্তি ইচ্ছাকৃতভাবে ফরয নামায তরক করিবে, তাহার সম্পর্কে আমার কোন দায়িত্বই আর অবশিষ্ট রহিল না, (৩) কখনাে মদ্যপান করিবে না; কেননা, উহা হইতেছে সকল অনিষ্টের চাবিকাঠি, (৪) তােমার পিতামাতার আনুগত্য করিবে। তাঁহারা যদি তােমাকে দুনিয়া ছাড়িতেও আদেশ করেন, তবে তাহাও করিবে (তবুও তাঁহাদের আদেশ অমান্য করিবে না), (৫) শাসকদের সহিত বাদ-বিসম্বাদে প্রবৃত্ত হইও না, যদিও দেখ যে তুমিই তুমি, (৬) যুদ্ধক্ষেত্র হইতে কখনও পলায়ন করিবে না-যদিও বা তুমি ধ্বংসে নিঃপতিত হও অথচ তােমার সঙ্গীরা পলায়ন করে, (৭) তােমার সামর্থ্য অনুসারে পরিবারের জন্য ব্যয় করিবে, (৮) তােমার পরিবারের উপর লাঠি উঠাইবে না এবং (৯) আল্লাহর ভয় তাহা প্রদর্শন করিবে (অর্থাৎ তাহাদিগকে আল্লাহ ভীতির উপদেশ প্রদান করিবে)।
بَابُ يَبَرُّ وَالِدَيْهِ مَا لَمْ يَكُنْ مَعْصِيَةً
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ، قَالَ: حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ الْخَطَّابِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي بَكْرَةَ الْبَصْرِيُّ لَقِيتُهُ بِالرَّمْلَةِ قَالَ: حَدَّثَنِي رَاشِدٌ أَبُو مُحَمَّدٍ، عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ، عَنْ أُمِّ الدَّرْدَاءِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ قَالَ: أَوْصَانِي رَسُولُ اللهِ صلى الله عليه وسلم بِتِسْعٍ: لاَ تُشْرِكْ بِاللَّهِ شَيْئًا ؛ وَإِنْ قُطِّعْتَ أَوْ حُرِّقْتَ، وَلاَ تَتْرُكَنَّ الصَّلاَةَ الْمَكْتُوبَةَ مُتَعَمِّدًا، وَمَنْ تَرَكَهَا مُتَعَمِّدًا بَرِئَتْ مِنْهُ الذِّمَّةُ، وَلاَ تَشْرَبَنَّ الْخَمْرَ، فَإِنَّهَا مِفْتَاحُ كُلِّ شَرٍّ، وَأَطِعْ وَالِدَيْكَ، وَإِنْ أَمَرَاكَ أَنْ تَخْرُجَ مِنْ دُنْيَاكَ فَاخْرُجْ لَهُمَا، وَلاَ تُنَازِعَنَّ وُلاَةَ الأَمْرِ وَإِنْ رَأَيْتَ أَنَّكَ أَنْتَ، وَلاَ تَفْرُرْ مِنَ الزَّحْفِ، وَإِنْ هَلَكْتَ وَفَرَّ أَصْحَابُكَ، وَأَنْفِقْ مِنْ طَوْلِكَ عَلَى أَهْلِكَ، وَلاَ تَرْفَعْ عَصَاكَ عَنْ أَهْلِكَ، وَأَخِفْهُمْ فِي اللهِ عَزَّ وَجَلَّ.
হাদীসের ব্যাখ্যা:
এ হাদীসে মাতাপিতার নির্দেশ পালনের ব্যাপারে যদিও যতক্ষণ না তাহা আল্লাহর আনুগত্যের পরিপন্থী হয় উল্লিখিত না হইলেও অন্য হাদীসের দ্বারা এই শর্ত প্রমাণিত। অর্থাৎ আল্লাহর ও রাসূলের আনুগত্যে পরিপন্থী তাহাদের কোন নির্দেশ বা আবদার অবশ্যই পালনযােগ্য নহে। অন্যান্য সর্বব্যাপারে নিজের সমূহ ক্ষতি স্বীকার করিয়া হইলেও তাঁহাদের আনুগত্য করিতে হইবে। এমন কি নফল নামাযে রত থাকা অবস্থায় তাঁহারা আহ্বান করিলে নামায ভঙ্গ করিয়াই তাহাদের আহ্বানে সাড়া দিতে হইবে।


বর্ণনাকারী: