আল মুওয়াত্তা-ইমাম মুহাম্মাদ রহঃ

موطأ الإمام مالك برواية الإمام محمد بن الحسن الشيباني

১৫- ক্রয় - বিক্রয়ের অধ্যায় - এর পরিচ্ছেদসমূহ

মোট হাদীস টি

অনুসন্ধান করুন...

হাদীস নং:৭৭২
গমের বিনিময়ে বার্লি খরিদ করা।
৭৭২ । সুলায়মান ইবনে ইয়াসার (রাহঃ) বলেন, আব্দুর রহমান ইবনুল আসওয়াদের পশুখাদ্য শেষ হয়ে গেলো। তিনি তার গোলামকে বলেন, ঘর থেকে গম নিয়ে গিয়ে তা দিয়ে বার্লি কিনে আনো। কিন্তু সমান সমান গ্রহণ করবে (পরিমাণে অধিক গ্রহণ করবে না)।
ইমাম মুহাম্মাদ (রাহঃ) বলেন, কোন ব্যক্তি যদি এক কাফীয গমের পরিবর্তে এক কাফীয বার্লি নগদ বিনিময় করে তবে আমাদের মতে এতে কোন দোষ নেই। এ সম্পর্কে হযরত উবাদা ইবনুস সামিত (রাযিঃ)-র সূত্রে বর্ণিত হাদীস খুবই প্রসিদ্ধ। রাসূলুল্লাহ ﷺ বলেছেনঃ

الذهب بالذهب مثلا بمثل، والفضة بالفضة مثلا بمثل، والحنطة بالحنطة مثلا بمثل، والشعير بالشعير مثلا بمثل، ولا بأس بأن يأخذ الذهب بالفضة والفضة أكثر، ولا بأس بأن يأخذ الحنطة بالشعير، والشعير أكثر يدا بيد

“সোনার বিনিময়ে সোনা, রূপার বিনিময়ে রূপা, গমের বিনিময়ে গম, বার্লির বিনিময়ে বার্লি সমান পরিমাপে ক্রয়-বিক্রয় করতে হবে। সোনার বিনিময়ে রূপা বা বার্লির বিনিময়ে গম পরিমাপে অধিক হলে এবং নগদ ক্রয়-বিক্রয় হলে কোন দোষ নেই।”
এ সম্পর্কে অনেক হাদীস আছে। ইমাম আবু হানীফা (রাহঃ) এবং আমাদের ফিকহবিদদের এটাই সাধারণ মত ।
بَابُ: الرَّجُلِ يَشْتَرِي الشَّعِيرَ بِالْحِنْطَةِ
أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، حَدَّثَنَا نَافِعٌ، أَنَّ سُلَيْمَانَ بْنَ يَسَارٍ، أَخْبَرَهُ، أَنَّ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الأَسْوَدِ بْنِ عَبْدِ يَغُوثَ فَنِيَ عَلَفُ دَابَّتِهِ، فَقَالَ لِغُلامِهِ: خُذْ مِنْ حِنْطَةِ أَهْلِكَ فَاشْتَرِ بِهِ شَعِيرًا، وَلا تَأْخُذْ إِلا مِثْلًا بِمِثْلٍ.
قَالَ مُحَمَّدٌ: وَلَسْنَا نَرَى بَأْسًا بِأَنْ يَشْتَرِيَ الرَّجُلُ قَفِيزَيْنِ مِنْ شَعِيرٍ بِقَفِيزٍ مِنْ حِنْطَةٍ يَدًا بِيَدٍ.
وَالْحَدِيثُ الْمَعْرُوفُ فِي ذَلِكَ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، أَنَّهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ مِثْلا بِمِثْلٍ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ مِثْلا بِمِثْلٍ، وَالْحِنْطَةُ بِالْحِنْطَةِ مِثْلا بِمِثْلٍ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ مِثْلا بِمِثْلٍ، وَلا بَأْسَ بِأَنْ يَأْخُذَ الذَّهَبَ بِالْفِضَّةِ وَالْفِضَّةُ أَكْثَرُ، وَلا بَأْسَ بِأَنْ يَأْخُذَ الْحِنْطَةَ بِالشَّعِيرِ، وَالشَّعِيرُ أَكْثَرُ يَدًا بِيَدٍ» .
فِي ذَلِكَ أَحَادِيثُ كَثِيرَةٌ مَعْرُوفَةٌ، وَهُوَ قَوْلُ أَبِي حَنِيفَةَ، وَالْعَامَّةِ مِنْ فُقَهَائِنَا
tahqiq

তাহকীক:

তাহকীক চলমান